By Andreas Wolfsteiner, Ann-Marie Hanlon , Orsalia Dimitriou, Christina Christoforou, Martin Glaz Serup, Adam Drewes.
Printing assistance Tryk-Tryk-Tryk
I.think of a text you’ve already read and know well, and want to know more about.
II.Divide the text into as many parts as there’re are members in your group. Assign each part to a group member.
III.Transcribe the text in its entirety while you try as accurately as you can to incorporate your thoughts on the text while writing. When finished , pass the reworked text to your left
IV.Take a black marker and delete information you find irrelevant in the text you just got. Pass the reworked text to your left
V.Insert personal comments/observations/pictures/drawings relevant to the text. Pass it on.
VI.Turn the remaining text into a short and clear set of instructions solely using imperatives.
VII.Discuss the findings-both the processes and in the texts themselves-and the potential application of this. Continue,
VII.Decide an eighth step.
1. Don’t think of me as Barthes, because I’m dead. I never existed.
2. Choose whether or not to treat the author in question as dead or as performing biography
3. Disentagle everything, decipher nothing.
4. Use non alphabetic language
5. Let a group of robots or microphones do the job.
6. Reach the stage where language, like sculpture, gives its own performance at any moment in time, where it ‘acts’ on behalf of you.
7. Forget Tracey Emin.
8. Remember that language we use springs from a cultural collective; it’s not an individual effort.
9. In your text, quote extensively (in your own words) from the innumerable centres of culture.
10. Feel the presence of other in the text.
11. Consider whether or not the novel ends when language dies